Ο έρωτας της βροχής είναι παντοτινός


Η συλλογή ποιημάτων του Χ. Π. Σοφίας "Ο έρωτας της βροχής είναι παντοτινός" είναι ένα βιβλίο αισθαντικό και αισθησιακό, ένα βιβλίο ερωτικό που ερωτοτροπεί με την βροχή και τον έρωτα -τα παραλληλίζει, τα παρομοιάζει, καθώς ο έρωτας είναι σαν την βροχή.

Η βροχή, μια ισχυρή ζωογόνα δύναμη που έρχεται να ποτίσει την διψασμένη γη όπως ο έρωτας τις καρδιές μας.  Για να δροσίσει και ν' αναστήσει ό,τι είναι ξερό. Να γονιμοποιήσει ό,τι είναι άγονο.

Εδώ η παρομοίωση είναι σαφής. Επιβεβαιώνοντας την διατύπωση ότι η ποίηση είναι συμπυκνωμένος λόγος ο οποίος μπορεί να αποδίδει μια ολόκληρη εικόνα ή και ιστορία από την κάθε λέξη.

Τα ποιήματα του είναι σύντομα, κάποια ένα απλό δίστιχο ή και μονόστιχο. Η ίδια απλότητα και λιτότητα χαρακτηρίζει και τα εκφραστικά του μέσα σε όλην τη συλλογή. Ο ποιητής αποφεύγει κάθε φανφαρονισμό και χρήση εντυπωσιακών εκφραστικών μέσων, επιτυγχάνοντας με τον τρόπο αυτό μεγαλύτερη ακρίβεια στη μετάδοση των λέξεων και των νοημάτων και απελευθέρωση της φαντασίας ώστε να αντιληφθεί και να προσλάβει τις έντονες και γεμάτες αλληγορίες, τα έντονα χρώματα και περιεχόμενα του λόγου του, τις πλούσιες εικόνες που χαρακτηρίζουν τα περισσότερα ποιήματά του. 


ΕΦΕΝΤΡΑ

Γυναίκα-μοναδικότητα πιθανοτήτων

Διαβάζεις τ' ακρογιάλια με το σώμα σου
Κάτω απ' την κοιλιά σου η προσευχή 
του καλοκαιριού.
Ο ενεστώτας που συμβολίζει τ' αστέρια.

ΚΑΘΙΣΜΕΝΗ ΣΤΟ ΣΕΚΤΡΕΤΕΡ

Εχάθηκαν οι λέξεις
επάνω στο χαρτί έμεινε το αίμα τους.
Καμία εικόνα μόνο κάτι λίγα
φοβισμένα μυστικά
σαν βελόνες δίχως νήμα.

Ένα κενό χορτασμένο και ανθεκτικό
να γυρεύει νερό για τις σκιές
με το αθώο σχήμα της καμπύλης.

Ακόμη, σ' όλα του τα ποιήματα ο ποιητής Χ.Π. Σοφίας δεν χρησιμοποιεί καθόλου σημεία στίξης και είναι έτσι σαν ν' αυτονομεί τον κάθε στίχο και να δίνει έμφαση και δύναμη στην κάθε λέξη αφαιρώντας αυτά. Έτσι, λιτά κι απέριττα.
Κατορθώνει ακόμη κάτι ιδιαίτερο και πολύ σημαντικό για την αφαιρετική και συμπυκνωμένη εξ' ορισμού τέχνη της ποίησης: Να δίνει πολύχρωμες ονειρικές εικόνες, από τις οποίες δεν λείπει το έντονο συναίσθημα.


ΛΥΤΡΩΣΗ

Μια πληγωμένη αγριοσυκιά από του
φιδιού το πέρασμα συνομιλεί με το 
φεγγάρι

Μια κόρη που φροντίζει το μπλε της 
νύχτας από την αρμύρα συνομιλεί
μαζί της

Κι ένα σμήνος αποδημητικά πουλιά
που δεν έφυγε φροντίζει για την τροφή τους.

Δυο εραστές που κοιμήθηκαν κάτω
από τα αστέρια απόκτησαν φτερά

Και τα λουλούδια που γνωρίστηκαν με
τις αστρικές νύμφες τις ερωτεύτηκαν.

Μόνο το πρωί που φάνηκε μονάχο
έδειχνε να μην έχει καταλάβει
τη λύτρωση των σκιών.


ΔΟΞΑ

Περιμένουν οι ποιητές

Περιμένουν να δοξαστούν
να γίνουν αγάλματα

Γι' αυτό και δε μιλούν μεταξύ τους

Ούτε και οι μεγάλες αλήθειες και φιλοσοφικές προεκτάσεις και έννοιες απουσιάζουν από την ποίηση του Χ.Π. Σοφία, που δίνονται συχνά και βρίσκουν τον χώρο τους σ' έναν μόνο ή δύο στίχους.


ΚΡΥΨΩΝΕΣ

Η σιωπή έχει πολλές κρυψώνες


ΥΠΟΣΧΕΣΗ

-"Θα γυρίσω", είπε ο έρωτας
Και η αγάπη τον πίστεψε

Προτείνω να διαβάσετε την ποιητική συλλογή παραγγέλνοντας την στο inbox του ποιητή (Χ.Π. Σοφίας).
Και μην φοβηθείτε να... χαθείτε μέσα στις λέξεις. Άλλωστε, όπως γράφει κι ο ίδιος...


ΕΡΩΤΑΣ

Μην τρομάξεις αν χαθείς
Τα έχει αυτά ο έρωτας
Περισσότερα από τη Φαίη Ρέμπελου
Η ποιητική συλλογή του Σοφίας Χ.Π., Ο έρωτας της βροχής είναι παντοτινός, κυκλοφορεί από τις εκδόσεις Κουκκίδα.

Ο Χ.Π. Σοφίας γεννήθηκε στη Δόμβραινα της Βοιωτίας το 1965 και ζει στην Αθήνα από το 1980. Ασχολείται με τις λέξεις, τη γεωγραφία του κύκλου και τα χρώματα. Άλλα έργα του: Ελικωνία (1999) εκδόσεις Γαβριηλίδης, Εκπυρσοκρότηση (2014) εκδόσεις Κονιδιάρη, Αγία Αναρχία (2016, 2017) εκδόσεις Κουκκίδα, 17-85mm Αορίστου Ενεστώτα Caliope Aggelou/Χ.Π.Σοφίας (2017) Αθήνα, μουσώνες τα δέντρα δυσκολεύονται να ανασάνουν (2018, 2019) εκδόσεις Κουκκίδα, Holy Anarchy (μετάφραση στα Αγγλικά) Charalampos P. Sofias (2019) Αθήνα. 

Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου